니세코 쵸 고향 전망 지점

고향 전망 점은 ...

니세코 쵸 경관 조례 제 27 조에 따라 니세코 마을의 빼어난 경관을 조망할 수있는 장소를 「고향 전망 지점 "으로 촌장이 지정합니다.
현재는 2 개소의 고향 전망 점이 지정되어 있습니다.

고향 전망 지점 소개

고향 전망 1 점 (2007 년 2 월 28 일 지정)

경관 요소· 2 개의 체리 나무
· 요 테이 산
· 밭
위치니세코 쵸 자 소
댓글아는 사람 만 아는 사진 촬영 명소입니다. 이 앵글의 사진을 본 적이있는 사람도 많은 것이 아닐까요.
참고 : 전에이 밭으로되어 있기 때문에, 결코 안으로 들어가거나하지 않도록주의하시기 바랍니다.

双子のさくらんぼの木の後継樹育成の取組

ふるさと眺望点に指定されている双子のさくらんぼの木は、樹齢が80-100年と老木となり、
年々、老衰が進んでいます。
また、台風による枝折れなどの被害も出ておりました。

町では、これまでに樹勢回復の処置など行ってきましたが、
併せて2019年より接ぎ木によるものと種から発芽させるもの、2種類による後継樹育成に取り組んでいます。

このほど、接ぎ木による後継樹が一定の大きさに成長したことから、
町内の景観が良好な2か所(ニセコ高校、有島記念公園)に移植を行いました。
ニセコ高校での移植作業は、ニセコ高校生と一緒に行っています。

また、種から育てた後継樹の苗は、
ニセコ高校の協力のもの、関係団体等へ配布いただいています。



この後継樹の取組については、ニセコ高校生と地元の木工事業者にも協力いただき、
移植した木に取り付ける木製記念プレートと苗配布の際にお渡しする木製ステッカーを制作しました。
<協力>
ニセコ高校生:木製記念プレート・木製ステッカーのデザイン選考、記念プレートメッセージ作成
クマゲラ製作:木製ステッカーのデザイン(案)、木製ステッカー製作
ニセコ雪森考社:木製記念プレートのデザイン(案)、木製記念プレート製作


ニセコ町の子どもたちの活動から指定されたふるさと眺望点、
そのすぐれた景観を形成するさくらんぼの木について
ニセコ高校の生徒たちなどによって、
さらに次の世代へと継承していただければと思います。

 
이미지
記念プレートを手にするニセコ高校生

~メッセージ~
この木は、ニセコ町ふるさと眺望点に選定されていた双子のさくらんぼの木の後継樹です。ニセコのシンボルとして親しまれてきましたが、ずいぶん年をとっていまいました。そこで、この木を未来へ繋ぐために植樹しました。澄みきる青空と羊蹄山。そこに生えるさくらんぼの木が映え、新たな眺望になることを願っています。
1
2
이미지
ニセコ高校生と地元の事業者がコラボして制作した木製ステッカー
後継樹の苗と一緒にお渡ししています。

고향 전망 2 점 (2007 년 2 월 28 일 지정)

경관 요소· 타조 목장
· 니세코 안누 푸리
· 요 테이 산
위치니세코 쵸 글자 토요 사토
댓글멀리 니세코 안누 푸리 근처에 요 테이 산을 볼 수있는 뷰 포인트입니다. 언덕에 펼쳐진 목장과 예쁜 타조가 매우 좋은 분위기를 자아 내고 있습니다. 타조는 가까이에서 보면 조금 무서운지도 모르지만, 매우 붙임성입니다. 먹이를 줄 수 있습니다.

고향 전망 포인트가 지정 될 때까지

2006 년 7 월 28 일촌장에서 니세코 마을 중학생 마을 만들기위원회에 고향 전망 지점 후보지 선정을 의뢰했습니다.
2006 년 9 월 2 일
2006 년 10 월 14 일
초 · 중학생 마을 만들기위원회에서 고향 전망 지점 후보지 찾고 (현장)을 실시했습니다.
2007 년 1 월 12 일초 · 중학생 마을 만들기위원회에서 촌장에게 고향 전망 지점 후보지 2 곳을 추천했습니다.
2007 년 2 월 28 일촌장이 두 곳의 고향 전망 지점을 지정했습니다.

이 페이지의 정보에 관한 문의

도시 건설과 도시 계획계
TEL :0136-44-2121
FAX :0136-44-3500