<パブリックコメント:結果>ニセコ駅前温泉「綺羅乃湯」設置及び管理に関する条例の一部を改正する条例(案)の縦覧・意見募集について
Jobs & Volunteering
Kiranoyu, a hot spring in front of Niseko Station, has been operating as a local public bath since its opening in 2001, as well as a facility that provides high-quality hot springs and resting places for townspeople and tourists.
Since 2004, we have introduced a designated manager system, working to further improve management and user services, and have played a central role in revitalizing events such as Halloween and scenic nights in the surrounding area.
また、これまでにガスコージェネレーションシステムや温泉排湯からの熱回収システムの導入、混雑情報システムの導入など、利用者快適性の向上や運営経費の低減・最適化といった経営努力も続けてきました。
今回、近隣自治体の類似施設の使用料改定などに伴い、町外利用者が増加し当該施設が混雑する状況が常態化しつつあります。綺羅乃湯の安全・衛生的環境の管理、また昨今の物価上昇の影響による経費等の増加による経営安定化に向け、令和8年7月1日からの使用料見直しについて条例改正の提案を行う予定としています。
Therefore, as we perform opinion offer about regulations revision (draft), please see the following for the details.
[Name of the ordinance to be amended] Niseko Ekimae Onsen "Kiranoyu" Ordinance Concerning Installation and Management
【縦覧の期間】 令和8年2月3日(火)から令和8年2月16日(月)17時まで
[Public viewing location] Niseko Town Hall Commerce and Tourism Division, this website
【意見の受付期間】令和8年2月3日(火)から令和8年2月16日(月)17時まで
[Where to send comments] Niseko Town Hall, Commerce and Tourism Division
電話:0136-56-8843
FAX:0136-44-3500
Email: kankou ● town.niseko.lg.jp ● is converted to @
【提出された意見項目の公表】 令和8年2月17日(火)予定 ニセコ町役場商工観光課、町ホームページ
Since 2004, we have introduced a designated manager system, working to further improve management and user services, and have played a central role in revitalizing events such as Halloween and scenic nights in the surrounding area.
また、これまでにガスコージェネレーションシステムや温泉排湯からの熱回収システムの導入、混雑情報システムの導入など、利用者快適性の向上や運営経費の低減・最適化といった経営努力も続けてきました。
今回、近隣自治体の類似施設の使用料改定などに伴い、町外利用者が増加し当該施設が混雑する状況が常態化しつつあります。綺羅乃湯の安全・衛生的環境の管理、また昨今の物価上昇の影響による経費等の増加による経営安定化に向け、令和8年7月1日からの使用料見直しについて条例改正の提案を行う予定としています。
Therefore, as we perform opinion offer about regulations revision (draft), please see the following for the details.
[Name of the ordinance to be amended] Niseko Ekimae Onsen "Kiranoyu" Ordinance Concerning Installation and Management
【縦覧の期間】 令和8年2月3日(火)から令和8年2月16日(月)17時まで
[Public viewing location] Niseko Town Hall Commerce and Tourism Division, this website
【意見の受付期間】令和8年2月3日(火)から令和8年2月16日(月)17時まで
[Where to send comments] Niseko Town Hall, Commerce and Tourism Division
電話:0136-56-8843
FAX:0136-44-3500
Email: kankou ● town.niseko.lg.jp ● is converted to @
【提出された意見項目の公表】 令和8年2月17日(火)予定 ニセコ町役場商工観光課、町ホームページ
- Old-New Comparison Table(PDF形式:101KB)
Please refer to the following page for "Kiranoyu".
Result of opinion recruitment
このたび、ニセコ駅前温泉「綺羅乃湯」設置及び管理に関する条例の一部改正について、ニセコ町まちづくり基本条例第54条の規定に基づき、縦覧・意見募集を行った結果をお知らせいたします。
■縦覧(公表)及び意見募集期間/令和8年(2026年)2月3日(火)から2月16日(月)まで
■縦覧場所/ニセコ町商工観光課及びニセコ町ホームページ
<Number of opinions submitted>
1
■縦覧(公表)及び意見募集期間/令和8年(2026年)2月3日(火)から2月16日(月)まで
■縦覧場所/ニセコ町商工観光課及びニセコ町ホームページ
<Number of opinions submitted>
1
- ご意見と回答(PDF形式:44KB)
Inquiries
- Commerce and Tourism Division Commerce, Industry and Tourism Section
- TEL:0136-56-8843
- FAX:0136-44-3500