职员介绍(宣传杂志专刊)

巴里梅林校长
担任课程:Mp3 出生地:美国

1. Please tell me your career.
我来自美国,拥有Walden大学的数学教学硕士学位,并获得了首席培训中心的领导证书。我曾在加拿大学院蒙哥马利县公立学校(1990),新加坡美国学校(2001)任教。他在日本神户(2003年),香港国际学校(2009年)和安曼国际学院(2014年)在约旦任职,在北海道新雪谷国际学校工作了3年。
2. Please tell me the differences between Japanese school education and the characteristics of this school.
It is not that our schools are superior to Japanese schools or not, we have different educational policies. I respect the Japanese educational system. We are satisfied with Niseko and I'm glad that I can work here. For this is because cultural exchanges with local schools and contacts with townspeople are more concentrated than other international schools. Also, there is a sense of trust in the support of the Niseko town office including the town mayor. We can proceed with the operation of the school with confidence.

3. Message to Niseko town residents.
关于这所学校的一件事是,我们可以在自然界中学习,二世古在精神,身体,情感,健康方面都非常健康。我希望这所学校成为全日本最精致的国际小学之一,这是我的希望,但将来,我希望使这所学校成为零能耗的设施,不需要消耗能源。这是一件困难的事情,但我认为现在该采取行动了,我相信这将导致儿童的环境教育。请随时访问我们。
请告诉我你的事业。
来自美国。马里兰州巴尔的摩大学硕士学位,毕业于迈阿密首席国际领导力中心。蒙哥马利县公立学校(1990),新加坡美国学校(2001),加拿大科学院在神户(2003)。作为一所国际学校,他在中东约旦的香港国际学校(2009年)和安曼国际学院(2014年)担任该领域的经验。曾参与开发各种教育课程和其他课程的教育专业人员。我在北海道国际学校工作了3年。

与他的札幌学校一起举办体育节

请告诉我日本学校教育的差异和这所学校的特点。
并非我们的学校优于日本的学校,我们有不同的教育政策。另外,我尊重日本的教育制度。
我们在新雪谷很开心,也很高兴在这里工作。这是因为与其他国际学校相比,与当地学校的文化交流以及与城镇居民的互动更多。此外,我们对新雪谷町政府包括镇长的支持有很大的信任感,因此我们可以放心地进行学校的管理。
 
3. 给新雪谷町的信息
有一件事要说这所学校的好处是,我们可以在自然界,非常灵性,身体上,情感上,非常健康上学习。我想让这所学校成为日本任何地方更加精致的新雪谷国际学校之一。
这是我的希望,但将来我会让这所学校成为不需要能源消耗的零排放设施。这是一件困难的事情,但我认为是时候采取行动了。我相信这会导致儿童的环境教育。请随时访问我们。
 

梅里克辛克莱(Merck Sinclair)老师
担任:Mp 1 出生地:南澳大利亚

1. Career
I am from South Australia. As my older brother studied abroad, I went to Kansai Gaidai University for a year (2000). After graduating from Adorade University Graduate School, he worked as a Japanese assistant in the JET program called MIC and worked for three years in Sapporo. After that, his hobby is high, and as a professional of ballroom dance, he defines competitions and leaders. After an international school Sapporo school, now 6 years in Niseko.
 
2. What is the significance of the international school in Niseko town?
As foreigners immigrate this much, I think that having an international school in this area is very important.
 
3. Your daughter is attending an international school. What is the reason for it?
In other words, I would like to give my daughter education with a long-term perspective in English. In the short term, we also have the option of attending Niseko elementary school. However, as I experienced my daughter wants to go on to university in Australia in the future, I would like you to communicate with people in other countries as well. In order to acquire academic English ability in the future, I think that it is best to receive education at the international school.
 
4. What is the goodness of working in Niseko?
It is that ON and OFF are clear. As soon as work ends, there is private. Going to the city, you will be shaken for a crowded train for dozens of minutes, but here it is 5 minutes by car to the house and 15 minutes by ski resort.
1.简历
我来自南澳大利亚。我的哥哥在国外学习时,我也去了关西外国语大学留学一年(2000)。从阿德拉德大学研究生院毕业后,我参加了总务省的JET项目并作为英语助教在札幌工作了3年。之后,由于对交谊舞有很强烈的兴趣,我成为了专业选手和教练。之后又在国际学校札幌校区工作了1年,现在已经在新雪谷校区工作了 6年。我酷爱所有的户外运动。
 
2.您认为新雪谷的国际学校存在的意义是什么?
目前移居新雪谷的外国人很多,所以我觉得在这里建立一个国际学校很重要。
 
是出于什么原因,您也让女儿在国际学校就读呢?
简单来说,从长远考虑,我想让女儿用英语接受教育。短期来看,我们也可以选择新雪谷的其他小学。但是,我非常希望女儿将来能像我一样,读澳大利亚的大学,我希望她能与不同国家的人交流沟通。所以为了让她学到很正宗的英语,我认为最好的选择是在国际学校接受教育。
 
4.在新雪谷工作的好处是什么?
就是工作和私人时间可以分得很清楚。一旦工作结束,就有充分的私人时间。再城市生活,你会因为拥挤的电车而浪费很多时间,但是在这里开车回家秩序要分钟,到滑雪场也才需要15分钟。
 

萝拉莱(Laura Lai)担任:EY,MP 1和MP3音乐教师
出生地:新加坡 爱好:单板滑雪,潜水

1. Career
我一直想和各种文化的儿童和成人一起生活,并与他们合作。日本一直在我的脑后,在金边和伊斯坦布尔的喧嚣中教书和生活之后,我知道没有由于北海道以其美丽的风景和decade废的食物而闻名,所以我试图申请HIS,而该学校恰好是北海道国际学校。

2.你认为二世古镇这所学校的特点是什么?
在我看来,Niseko拥有一个成长在像Niseko这样文化多样化环境中的独一无二的孩子,我们希望能够提供一种教育,帮助学生成长为一个不断发展的全球公民。
HIS continue to embrace and advocate the values and significance of Reggio Emilia in their pedagogies especially in the Early Years.
1.简历
从国际儿童教育中心(新加坡)毕业后,我曾在加拿大国际学校(新加坡)和Etonhouse House国际学校(柬埔寨金边)以及Keystone国际学校(土耳其/伊斯坦布尔)的担任幼儿园老师。来新雪谷国际学校3年了。

我一直想在海外生活,并希望与不同文化的人一起工作。在我经历了金边和伊斯坦布尔的喧闹之后,我决定远离大城市移居日本。听说北海道以其美丽的风景而闻名,所以我申请来到HIS工作。我的爱好是滑雪和潜水。

2.新雪谷国际学校有什么特点?
新雪谷拥有令人难以置信的独特活力。我想为在这样多元的文化环境中成长的孩子提供教育资源。
HIS认同在EY班级中开展的(*)雷焦艾米利亚教育模式的价值,并采取了持续运用此学习模式的方针。

(*)“雷焦艾米利亚办法”是指源自意大利雷焦艾米利亚的幼儿教育法。它旨在培养表达能力,沟通技巧,探究思维能力,思考能力等,并且在1991年因被选为“世界十佳学校”而全球闻名。

鈴木裕紀 担任:校长助理 事务员

1. Please tell me the history of the teacher taking office at this school.
HIS Niseko开业时,我曾在中国,对让女儿继续参与国际课程感兴趣.2014年回到日本的时候,我们选择了HIS Niseko,我首先是父母之一,然后是父母。我教日语课大约两年。我的女儿已经从HIS Niseko毕业了,我现在是一名行政助理。
2. Please tell me the characteristics of this school.
(1)提供英语基础课程(国际小学课程)
(2) School activity that we perform with Sapporo students, such as Sports Day, Overnight Trip in Jozankei and Concert at Kitara.
(3)与新雪谷町的事业单位的关系例如:与小学的文化交流;每年1-2次;每月到八王子中心的大ama和麻生书社;接受初中的工作经验;与新雪谷的交流高中时通过花坛制作。
1.简历
HIS 新雪谷学校开办时,我住在中国,当时我女儿就读于当地的国际学校,所以,我想让她继续留在国际学校学习。2014年回国之后我们呢选择了这所学。最初我只是一位家长,后来担任这里的日语课,在女儿毕业后,我开始在办公室工作
 
请告诉我学校的特点。
(1)采用IPC课程学习模式,并实现了初等教育英语化。
(2)丰富多彩的学校活动,比如与札幌校区学生一起举办的运动会,定山溪露营之旅和北原音乐会
(3) 在新雪谷各个教育机构之间交流互动频繁。(包括和小学的文化交流,幼儿中心,图书馆访问,初中工作实习体验,和高中的园艺活动等等。

帮助需要用国际课程接受教育的家庭。
当您遇到孩子们的时候,请和他们打招呼!用日语说也没有关系。 新雪谷的朋友们,非常感谢你们的热烈支持!

中量级安妮塔三美女士 担任:校长助理 出生地:京都

1.简历
从美国俄勒冈大学毕业后,我在尼泊尔当地的非营利组织工作了大约一年。之后在比罗夫的漂流公司担任了5年冒险教育计划后,我从2016年开始在这里工作。
2.学校特色
国际学校在每个国家都与周边地区略有距离感,但是在新雪谷,多亏了新雪谷的各位朋友,使得无论是国际学校的运营管理方面还是社区活动的开展方面都完全没有孤立感。对次此我衷心地表示感谢。我相信孩子们,通过学校之间的交流互动和少年团的各种活动,每个人都可以与当地产生紧密联系,从而在新雪谷找到自己的位置。
希望能和新雪谷一同把孩子们培养成具有灵活性的全球化人才能够培养灵活和全球的思想,我想那将是一件非常被好的事情。如果您对国际学校的教学方式感兴趣,请随时与我们联系。
 

大谷苏珊女士 担当:ELL 出生地:澳大利亚

1. Please tell me your career.
I grew up in Australia and studied Japanese.
I came to Japan to help my children learn about Japan.
I have been teaching English since 2000 in both Australia and Japan.
 
2. Please tell me the characteristics of this school.
International school teach independant learning and encourage students to think for themselves, students research topics rather than just listening to the teacher.
 
3. Message to Niseko town residents.
This school reflects the international population of niseko, despite niseko being a rural town in country Japan.
I hole, I and others at the school can help Japanese speakers learn English so they can become a part of the international community and expand their future prospect.
I would like all niseko residents to feel welcome at the school and not to be afraid of speaking English.
1.简历
我在澳大利亚长大,并学习了日语。为了帮助孩子学习了解日本,我来到了日本。自2000年以来,我一直在澳大利亚和日本教英语。
2. HIS的特点是什么?
教授孩子们如何独立学习,让孩子自己思考,并简单地研究课题,而不是淡淡只是听老师讲课。
3.想对居民们说的话
此学校反映出虽然新雪谷是乡下,但是外国人很多这个事实。我希望通过自己帮助孩子们学英语,能让他们将来成为国际社会的一员,拥有更广阔的天空。另外,也希望这里的居民都不再害怕说英语。国际学校欢迎您。

金 Kaori女士 担任:EY 出生地:长崎县

1. Please tell me the history of the teacher taking office at this school.
我是日本和澳大利亚的合格护士,自从我儿子在澳大利亚的蒙台梭利学校上学以来,我对孩子的教育产生了浓厚的兴趣,当之前的安永助理辞职时,由于她的孩子出生后,学校问我是否可以接受我接受的立场。
 
2. Please tell me the characteristics of this school different from Japanese school education the teacher thinks.
 The EY class uses the Reggio Emilia Approach. The difference between this kindergarten and Japanese kindergarten is in their approach to preschool education. In Japanese kindergarten, the main focus is preparing the children for elementary school.
In HIS, the primary principles of the preschool education focus on preparing the environment such that each child can expand their ability by encouraging their individuality and natural curiosity.
 Niseko is a world famous tourist destination and has many long term foreign residents. The school plays an important role in not only providing an education in the English language, but also providing an option for the foreign residents of Niseko town.
1.简历
我之前作为护士在日本和澳大利亚工作过。尽管没有从事儿童教育的背景,但是自从我儿子在澳大利亚的蒙台梭利学校上学后,我对学龄前儿童的教育开始很感兴趣。当上一任助理因生育而辞职后,学校问我是否可以继任她的工作。
 
2.学校的特色是什么?
EY班(幼儿园)采用了雷焦艾米利亚教育模式。我认为这里与日本幼儿园的很大的不同是幼儿园所扮演的角色。在日本,幼儿园教育的重点是放在如何做好小学的准备上,老师会教小孩各种小学所必需的东西。在这个幼儿园里,我们重视每一个人的个性和对自然的兴趣,并且, 我们非常重视如何去创造一个良好的环境,让每个孩子都能最大限度地发挥激发潜能。
新雪谷是世界着名的旅游景点,许多外国人长期居住在这里。我认为这所学校不仅能够发扬当地的英语教育,还为有意愿移居住新雪谷的外国人提供了更多的选择的机会。
rice

联系方式

企画环境课广告宣传系
电话:0136-44-2121
传真:0136-44-3500