職員介紹(公關雜誌專刊)

巴里梅林校長
負責人:Mp3出生:美國

1. Please tell me your career.
我來自美國,擁有Walden大學的數學教學碩士學位,並獲得了首席培訓中心的領導證書。我曾在加拿大學院蒙哥馬利縣公立學校(1990),新加坡美國學校(2001)任教。他在日本神戶(2003年),香港國際學校(2009年)和安曼國際學院(2014年)在約旦任職,在北海道新雪谷國際學校工作了3年。
2. Please tell me the differences between Japanese school education and the characteristics of this school.
It is not that our schools are superior to Japanese schools or not, we have different educational policies. I respect the Japanese educational system. We are satisfied with Niseko and I'm glad that I can work here. For this is because cultural exchanges with local schools and contacts with townspeople are more concentrated than other international schools. Also, there is a sense of trust in the support of the Niseko town office including the town mayor. We can proceed with the operation of the school with confidence.

3. Message to Niseko town residents.
關於這所學校的一件事是,我們可以在自然界中學習,二世古在精神,身體,情感,健康方面都非常健康。我希望這所學校成為全日本最精緻的國際小學之一,這是我的希望,但將來,我希望使這所學校成為零能耗的設施,不需要消耗能源。這是一件困難的事情,但我認為現在該採取行動了,我相信這將導致兒童的環境教育。請隨時訪問我們。
請告訴我你的事業。
來自美國。馬里蘭州巴爾的摩大學碩士學位,畢業於邁阿密首席國際領導力中心。蒙哥馬利縣公立學校(1990),新加坡美國學校(2001),加拿大科學院在神戶(2003)。作為一所國際學校,他在中東約旦的香港國際學校(2009年)和安曼國際學院(2014年)擔任該領域的經驗。曾參與開發各種教育課程和其他課程的教育專業人員。我在北海道國際學校工作了3年。

與他的札幌學校一起舉辦體育節

請告訴我日本學校教育的差異和這所學校的特點。
並非我們的學校優於日本的學校,我們有不同的教育政策。另外,我尊重日本的教育制度。
我們對新雪谷非常滿意,也很高興在這里工作。這是因為,與其他國際學校相比,這裡與當地學校有更多的文化交流,與這裡的市民有更多的接觸。另外,對包括鎮長在內的新雪谷町政府的支持有信任感,我們可以放心地進行學校的運營。
 
3. 向新雪谷町發送消息
有一件事要說這所學校的好處是,我們可以在自然界,非常靈性,身體上,情感上,非常健康上學習。我想讓這所學校成為日本任何地方更加精緻的二世谷國際學校之一。
這是我的希望,但將來我會讓這所學校成為不需要能源消耗的零排放設施。這是一件困難的事情,但我認為是時候採取行動了。我相信這會導致兒童的環境教育。請隨時訪問我們。
 

梅里克辛克萊(Merck Sinclair)小學老師
負責人:Mp 1來源:南澳大利亞州

1. Career
I am from South Australia. As my older brother studied abroad, I went to Kansai Gaidai University for a year (2000). After graduating from Adorade University Graduate School, he worked as a Japanese assistant in the JET program called MIC and worked for three years in Sapporo. After that, his hobby is high, and as a professional of ballroom dance, he defines competitions and leaders. After an international school Sapporo school, now 6 years in Niseko.
 
2. What is the significance of the international school in Niseko town?
As foreigners immigrate this much, I think that having an international school in this area is very important.
 
3. Your daughter is attending an international school. What is the reason for it?
In other words, I would like to give my daughter education with a long-term perspective in English. In the short term, we also have the option of attending Niseko elementary school. However, as I experienced my daughter wants to go on to university in Australia in the future, I would like you to communicate with people in other countries as well. In order to acquire academic English ability in the future, I think that it is best to receive education at the international school.
 
4. What is the goodness of working in Niseko?
It is that ON and OFF are clear. As soon as work ends, there is private. Going to the city, you will be shaken for a crowded train for dozens of minutes, but here it is 5 minutes by car to the house and 15 minutes by ski resort.
1.傳記
我來自南澳大利亞。當我哥哥在國外學習時,我去了關西蓋代大學一年(2000)。從阿德拉德大學研究生院畢業後,他作為一個噴氣機項目加入札幌,作為內務和通信部的一個項目,擔任英語助理三年。之後,他的愛好很高,作為舞廳舞的專業人員,他定義了比賽和領導。經過國際學校札幌學校,現在在新雪谷6年。一般來說,我的愛好是室外的。
 
2. 您認為新雪谷町國際學校的意義是什麼?
當外國人移民這麼多時,我認為在這個地區建立國際學校非常重要。
 
我女兒正在上國際學校,但是出於什麼原因?
換句話說,我想用英語的長遠眼光給女兒教育。在短期內,我們也可以選擇參加新雪谷小學。但是,正如我所經歷的,我女兒希望將來繼續留在澳大利亞的大學,我希望你能與其他國家的人交流。為了獲得學術英語技能,我認為最好是在國際學校接受教育。
 
4.在新雪谷工作的好處是什麼?
這是開啟和關閉是清楚的。一旦工作結束,就有私人空間。去城市的時候,你會因為擁擠的火車而動搖幾十分鐘,但是這裡距離房子有5分鐘車程,滑雪場有15分鐘車程。
 

蘿拉萊(Laura Lai)負責人:安永,MP 1和MP3音樂老師
家鄉:新加坡愛好:單板滑雪,潛水

1. Career
我一直想和各種文化的兒童和成人一起生活,並與他們合作。日本一直在我的腦後,在金邊和伊斯坦布爾的喧囂中教書和生活之後,我知道沒有由於北海道以其美麗的風景和decade廢的食物而聞名,所以我試圖申請HIS,而該學校恰好是北海道國際學校。

2.你認為二世古鎮這所學校的特點是什麼?
在我看來,Niseko擁有一個成長在像Niseko這樣文化多樣化環境中的獨一無二的孩子,我們希望能夠提供一種教育,幫助學生成長為一個不斷發展的全球公民。
HIS continue to embrace and advocate the values and significance of Reggio Emilia in their pedagogies especially in the Early Years.
1.傳記
從國際兒童教育中心(新加坡)畢業後,他負責加拿大國際學校(新加坡)和Etonhouse House國際學校(柬埔寨金邊)和Keystone國際學校(土耳其/伊斯坦布爾)的幼兒園老師。他的新雪谷學校是三年。

我一直想在海外生活,並希望與不同文化的人一起工作。在我住在大城市的金邊和伊斯坦布爾的喧囂中之後,我的腦海裡總是有日本的存在,我以為我肯定會移民日本,遠離大都市。北海道以其美麗的風景而聞名,所以我想把它交給HIS。我的愛好是滑雪和潛水。

2.新雪谷町的這所學校有什麼特點?
新雪谷擁有令人難以置信的獨特活力。我想為在新雪谷這樣文化多樣的環境中長大的孩子提供教育,以成長為全球公民。
HIS特別承認在安永班級中稱為(*)雷焦艾米利亞的教育法的價值,這是一項繼續的政策。

(*)“雷焦艾米利亞辦法”是指源自意大利雷焦艾米利亞的幼兒教育法。它旨在培養表達能力,溝通技巧,探究思維能力,思考能力等,並且在1991年被選為“世界十佳學校”的學校正在練習因為它是全球聞名的。

Yuuki Suzuki(Yuki Suzuki)主管:助理首席文員

1. Please tell me the history of the teacher taking office at this school.
HIS Niseko開業時,我曾在中國,對讓女兒繼續參與國際課程感興趣.2014年回到日本的時候,我們選擇了HIS Niseko,我首先是父母之一,然後是父母。我教日語課大約2年。我的女兒已經從HIS Niseko畢業,我現在是行政助理。
2. Please tell me the characteristics of this school.
(1)提供英語基礎課程(國際小學課程)
(2) School activity that we perform with Sapporo students, such as Sports Day, Overnight Trip in Jozankei and Concert at Kitara.
(3)與新雪谷町的事業單位的關係例如:與小學的文化交流;每年1-2次;每月到八王子中心的大ama和麻生書社;接受初中的工作經驗;與新雪谷的交流高中時通過花壇製作。
1.傳記
當 HIS Niseko建校時,我住在中國,將我的女兒送到當地的一所國際學校,並且有興趣繼續她的國際課程。 2014年我回到日本時選擇了我們學校。我從一名家長開始,然後負責日語課程,女兒畢業後,我開始在辦公室工作。
 
請告訴我學校的特點。
(1)IPC課程被採用和英語初等教育的觀點被實施。
(2)學校活動,如與札幌學校的運動會,定山溪派,在KITARA的音樂會
(3) 與新雪谷町各教育機構的關係(與小學、幼兒中心文化交流、參觀劇本、接受初中工作經驗、通過高中花壇建設進行交流等)

用國際課程幫助需要教育的家庭。
如果您看到孩子,請打個招呼!日語沒問題啊感謝新雪谷町所有人的熱情支持!

中量級安妮塔三美負責人:助理校長,職員:京都

1.傳記
從美國俄勒岡大學畢業後,我在尼泊爾當地當地非營利組織工作了大約一年,並返回該州。在Rafuo漂流公司進行為期5年的冒險教育計劃後,我從2016年開始工作。
2.學校的特點
在任何國家,國際學校往往與周邊地區有些隔絕,但感謝新雪谷町的大家,北海道新雪谷國際學校一直兼顧學校管理和當地活動,我並不感到孤立。我對此非常感激。孩子們覺得他們在國際學校上學的同時能夠在小鎮找到自己的位置,因為他們不僅可以通過學校之間的交流,還可以通過童子軍的活動與當地社區建立關係。 。
我認為如果我們能夠與新雪谷町合作,培養孩子們靈活的全球思維,那就太好了。如果您對孩子們在國際學校的學習情況感興趣,請隨時聯繫我們。
 

大谷蘇珊負責人:ELL來自:澳大利亞

1. Please tell me your career.
I grew up in Australia and studied Japanese.
I came to Japan to help my children learn about Japan.
I have been teaching English since 2000 in both Australia and Japan.
 
2. Please tell me the characteristics of this school.
International school teach independant learning and encourage students to think for themselves, students research topics rather than just listening to the teacher.
 
3. Message to Niseko town residents.
This school reflects the international population of niseko, despite niseko being a rural town in country Japan.
I hole, I and others at the school can help Japanese speakers learn English so they can become a part of the international community and expand their future prospect.
I would like all niseko residents to feel welcome at the school and not to be afraid of speaking English.
1.傳記
我在澳大利亞長大,學習日語。我來日本幫助孩子學習日本。自2000年以來,我一直在澳大利亞和日本教英語。
2. HIS的特點是什麼?
國際學校教授獨立學習,讓孩子自己思考,並簡單地研究課題,而不是聽老師的故事。
3.給鄉民的消息
儘管新雪谷在該國,但這所學校反映了新雪谷的國際人口。我希望通過幫助我學習英語,孩子們將成為國際社會的一員,並能夠拓展未來前景。另外,我想在學校歡迎你,讓二世古的每個人都不會害怕講英語。

國王Kaori負責人:安永當地人:長崎縣

1. Please tell me the history of the teacher taking office at this school.
我是日本和澳大利亞的合格護士,自從我兒子在澳大利亞的蒙台梭利學校上學以來,我對孩子的教育產生了濃厚的興趣,當之前的安永助理辭職時,由於她的孩子出生後,學校問我是否可以接受我接受的立場。
 
2. Please tell me the characteristics of this school different from Japanese school education the teacher thinks.
 The EY class uses the Reggio Emilia Approach. The difference between this kindergarten and Japanese kindergarten is in their approach to preschool education. In Japanese kindergarten, the main focus is preparing the children for elementary school.
In HIS, the primary principles of the preschool education focus on preparing the environment such that each child can expand their ability by encouraging their individuality and natural curiosity.
 Niseko is a world famous tourist destination and has many long term foreign residents. The school plays an important role in not only providing an education in the English language, but also providing an option for the foreign residents of Niseko town.
1.傳記
我在日本和澳大利亞都是護士。儘管沒有兒童教育的背景,但是我的兒子在澳大利亞的蒙台梭利學校學習後,我對學齡前兒童的教育感興趣。當我的前任助理因分娩退休時,學校問我是否可以成功。
 
2.學校的特點是什麼?
EY班(幼兒園)採用雷焦艾米利亞辦法。我認為與日本幼兒園的巨大差異是如何抓住幼兒園的角色。在日本的幼兒園,重點放在小學的準備上,我認為老師會教小孩各種小學所必需的東西。在這個幼兒園裡,我們重視每一個人的個性和每一種自然的興趣,並珍惜每個孩子都會創造出一個充分展現每種可能性的環境。
新雪谷是世界著名的旅遊景點,許多外國人長期居住或遷徙。我認為這所學校不僅能夠繼續英語教育,還能成為住在新雪谷的其他人的選擇。
rice

有關此頁面請洽

規劃和環境部公共關係廣泛聴系
TEL:0136-44-2121
FAX:0136-44-3500