社會保險制度
日本的社會保險制度由養老金和公共醫療保險,國家養老金計劃,福利養老金計劃和互助養老金計劃支持。關於公共醫療保險,住在日本的每個人健康保險卡發放給有健康保險計劃受僱人員健康保險計劃的人員,用於沒有任何就業健康保險計劃資格的人員。參加這些計劃時,由於生病或受傷而在醫院或診所接受醫療護理時,他們根據年齡支付醫療費用的10%,20%或30%,個人保險計劃詳情如下。
以就業為基礎的健康保險覆蓋的人群
(健康保險計劃和保費支付的加入過程由公司/商業機構代表申請人進行。)
被國家醫療保險覆蓋的人
沒有以就業為基礎的健康保險的人員
一個城鎮的註冊居民
那些已經註冊為外國人,最初被批准在日本居住超過三個月的人。
那些註冊為外國居民並將在日本居住超過三個月的人。
一個城鎮的註冊居民
那些已經註冊為外國人,最初被批准在日本居住超過三個月的人。
那些註冊為外國居民並將在日本居住超過三個月的人。
國家保險單未涵蓋的情況
以下情況不被認為是疾病,不在國家保險範圍內:健康檢查,疫苗接種,正常懷孕和分娩,正畸,整容手術和因非健康原因而墮胎。意外傷害,打架或醉酒,以及人們不遵守醫生或保險公司指示的情況。工傷病和工傷保險由工傷賠償保險承保,請聯繫您的工作地點或城鎮進一步的細節理事會。
我將無法移動您的保險證書。
在以後支付利益的情況
在沒有醫療保險證的情況下看醫生時,例如因事故而接受醫療時。
在不涉及國家醫療保險的醫院或診所(患者需要支付所有初始醫療費用)。
在支付了初始醫療費用後,患者可以通過在鎮議會上填寫必要的文件來申請醫療保健福利,將對申請人是否有資格獲得該福利進行審查,但不包括申請人應在之後支付的部分。如果認為自付費用對申請人來說太昂貴了,並且在申請階段,批准了有關這部分醫療費用的支持,則超出限額的金額將退還給以後的日期。
在不涉及國家醫療保險的醫院或診所(患者需要支付所有初始醫療費用)。
在支付了初始醫療費用後,患者可以通過在鎮議會上填寫必要的文件來申請醫療保健福利,將對申請人是否有資格獲得該福利進行審查,但不包括申請人應在之後支付的部分。如果認為自付費用對申請人來說太昂貴了,並且在申請階段,批准了有關這部分醫療費用的支持,則超出限額的金額將退還給以後的日期。
發生交通事故或第三方造成的任何傷害
如果您發生意外或受到第三方的傷害,如果您在沒有報告此事的情況下接受了傷害您的人的醫療服務,您可能會發現您不在保險範圍內。任何資金,請諮詢鎮議會的官員。
加入/退出國家健康保險計劃的程序
事件 | 通知所需的項目 | ||
加入程序 | 註冊居留身份時 | 居留卡,護照和印章(如有) | |
---|---|---|---|
從另一個城市移居時 | 地址證明書(tenshutsu shomeisho)的變更,印章和居住卡) | ||
退出就業型健康保險計劃時 | 從健康保險計劃,印章和居留證到抽屜的證明文件 | ||
當一個孩子出生時 | 母子健康手冊和印章 | ||
撤銷程序 | 搬到另一個城市時 | 健康保險卡和印章 | |
參加以就業為基礎的健康保險計劃等 | 國家就業計劃和印章的健康保險卡 | ||
在死亡 | 死者的健康保險卡,死亡證明和印章 |
醫療費用自付比例
3歲以下 | 20% |
---|---|
3-69歲 | 30% |
70歲及以上 | 10%(有一定收入水平者為30%) |
查詢
醫療服務相關的查詢
Niseko Town Council Tel. 0136-44-2121 Health and Medical Service Section, Health and Welfare Division
用英語進行諮詢
Niseko Town Council Tel. 0136-44-2121 Planning and Environment Division
有關此頁面請洽
- 新雪谷町
- TEL:0136-44-2121
- FAX:0136-44-3500