Anna Baré

Anna Baré
Division:新雪谷町政府产业观光科
Duties:翻译/口译(ZH / JA),语言支持,游客信息,活动筹划,学校参观/阅读
Languages:French, Dutch, German, English, Japanese,
(Beginner Level Mandarin Chinese and Korean)
Nationality:Ruisbroek (Sint-Pieters-Leeuw),Flemish Brabant, Belgium
Duties:翻译/口译(ZH / JA),语言支持,游客信息,活动筹划,学校参观/阅读
Languages:French, Dutch, German, English, Japanese,
(Beginner Level Mandarin Chinese and Korean)
Nationality:Ruisbroek (Sint-Pieters-Leeuw),Flemish Brabant, Belgium
个人历史
Education:
KU Leuven Japanese Studies Master Degree
Kyoto University Graduate School of Letters Student Exchange
工作经历:
Neuhaus Store Clerk (Student Job) 4 months Brussels
Maiko Show Interpretation (Volunteer) 6 months Kyoto
Local and Organic Foods Store Clerk (Student Job) 3 years Linkebeek
Youth Movement Organisation Leader (Volunteer) 2 years Brussels
KU Leuven Japanese Studies Master Degree
Kyoto University Graduate School of Letters Student Exchange
工作经历:
Neuhaus Store Clerk (Student Job) 4 months Brussels
Maiko Show Interpretation (Volunteer) 6 months Kyoto
Local and Organic Foods Store Clerk (Student Job) 3 years Linkebeek
Youth Movement Organisation Leader (Volunteer) 2 years Brussels
以前的活动
介绍
Hello, Bonjour, Hallo!
My name is Anna Bare, and I come from Belgium. Belgium does not have its own language, instead we have three official languages: French, Dutch and German, that are spoken in different regions of the country. My native language is French, but since I lived in Flanders (the Dutch-speaking region),my school education from kindergarten until university was in Dutch. Additionally, German is the language I speak with my father, so I am able to speak all three languages of Belgium.
As I was exposed to the different languages and cultures of Belgium from a young age, I also grew an interest in cross-cultural exchange. After graduating high school, I decided to go to Taiwan on a homestay exchange programme to broaden my horizons. There, I learned basic chinese and experienced a non-european culture for the first time.
我对日本文化和日语也很感兴趣,所以我在大学主修日本研究,并有机会在京都大学学习一年,作为我硕士学位的一部分,在新雪谷工作将是我的第一个正式工作。工作也是我第一次在日本工作,所以我希望在与新雪谷居民交流的过程中学到很多东西并获得经验。
My name is Anna Bare, and I come from Belgium. Belgium does not have its own language, instead we have three official languages: French, Dutch and German, that are spoken in different regions of the country. My native language is French, but since I lived in Flanders (the Dutch-speaking region),my school education from kindergarten until university was in Dutch. Additionally, German is the language I speak with my father, so I am able to speak all three languages of Belgium.
As I was exposed to the different languages and cultures of Belgium from a young age, I also grew an interest in cross-cultural exchange. After graduating high school, I decided to go to Taiwan on a homestay exchange programme to broaden my horizons. There, I learned basic chinese and experienced a non-european culture for the first time.
我对日本文化和日语也很感兴趣,所以我在大学主修日本研究,并有机会在京都大学学习一年,作为我硕士学位的一部分,在新雪谷工作将是我的第一个正式工作。工作也是我第一次在日本工作,所以我希望在与新雪谷居民交流的过程中学到很多东西并获得经验。
我来自哪里
我在比利时首都布鲁塞尔郊外的一个名叫莱斯布鲁克的小镇长大,这是一个郊区住宅区,所以没有旅游景点,但我们确实有一条运河穿过小镇,提供了一个不错的地方。散步。
Belgium is mostly known for chocolate, beer or waffles, but there are actually so many more Belgian things that have travelled the world. For example, the Smurfs. These little blue creatures are now in popular movies, but they were first seen in a Belgian comic book. Also, if you have been to a jazz concert before, you certainly have heard someone play the saxophone. This instrument is called like that because it was invented by a Belgian called Adolphe Sax.
因为我住在布鲁塞尔旁边,所以它是我在比利时最了解的城市,因为该市内有许多欧盟机构,所以布鲁塞尔通常被称为“欧洲之都”。另外,当您在布鲁塞尔或其他比利时城市散步时,您会发现它。还可以看到美丽的新艺术风格的建筑,每两年您还可以欣赏大广场中央的花地毯,这当然值得一游!
Belgium is mostly known for chocolate, beer or waffles, but there are actually so many more Belgian things that have travelled the world. For example, the Smurfs. These little blue creatures are now in popular movies, but they were first seen in a Belgian comic book. Also, if you have been to a jazz concert before, you certainly have heard someone play the saxophone. This instrument is called like that because it was invented by a Belgian called Adolphe Sax.
因为我住在布鲁塞尔旁边,所以它是我在比利时最了解的城市,因为该市内有许多欧盟机构,所以布鲁塞尔通常被称为“欧洲之都”。另外,当您在布鲁塞尔或其他比利时城市散步时,您会发现它。还可以看到美丽的新艺术风格的建筑,每两年您还可以欣赏大广场中央的花地毯,这当然值得一游!
照片
联系方式
- 新雪谷政府
- 电话:0136-44-2121
- 传真:0136-44-3500